• 回复
  • 收藏
  • 点赞
  • 分享
  • 发新帖

请教:英-中

这句话翻译成中文是什么:
I to ask for to you the packing of the article following  how much parts in a paperboard

原件如下:
Hello and good evening I received your message I to ask for to you the packing of the article following how much parts in a paperboard ZD-02 RMB * ZD-04AX RMB * ZD-04AT RMB * ZD09C RMB * ZD04F RMB * ZD04A RMB *
全部回复(10)
正序查看
倒序查看
LV.1
2
2007-04-29 09:19
谁写的,不通
0
回复
2007-04-29 09:29
@
谁写的,不通
一个客户邮件中的一句话.

非常感谢各位的帮助! 我们收到了一个外商的邮件,询问我司产品价格,我们给他报价后又收到了一个邮件,有这样一句话.
0
回复
2007-04-29 09:30
@大成电子
一个客户邮件中的一句话.非常感谢各位的帮助!我们收到了一个外商的邮件,询问我司产品价格,我们给他报价后又收到了一个邮件,有这样一句话.
请问大概意思是什么?
0
回复
mygiant
LV.4
5
2007-04-29 09:41
语句不通,如按语法结构分析,写这东西的人初中英语水平都没有达到.
大意就是问你包装下面某东西要几块纸板
0
回复
LV.1
6
2007-04-29 09:56
@大成电子
请问大概意思是什么?
  你们谈论的对象是什么,一份文件么?

  关于下列文件/东西的包装/填充,我想问问你在纸板上有几段/几部分?

  菜死了,我说自己..
0
回复
2007-04-29 10:37
感谢各位的帮助!
0
回复
2007-04-29 13:35
@大成电子
感谢各位的帮助!
哈,有趣,你就用中文回他一下,看反应如何?
0
回复
LV.1
9
2007-04-29 13:43
@青春之歌
哈,有趣,你就用中文回他一下,看反应如何?
9494
0
回复
2007-04-29 16:10
ZD-02 RMB * ZD-04AX RMB * ZD-04AT RMB * ZD09C RMB * ZD04F RMB * ZD04A RMB *
这是我司产品型号
0
回复
melody-boy
LV.3
11
2007-05-01 11:46
@大成电子
ZD-02RMB*ZD-04AXRMB*ZD-04ATRMB*ZD09CRMB*ZD04FRMB*ZD04ARMB*这是我司产品型号
人家应该是在问在一个卡纸上他所列的那几款产品装的数量;

比如:ZD-02 RMB 在一个卡纸上是:3000PCS.......
0
回复